なお、学習用の優れた英和辞典は数多く出版されているが、CD-ROM版となると
事実上ジーニアス英和しか選択肢がない現在、本書のような精緻な英和辞典が
CD-ROM版として出版されている事は非常に貴重であると思う。CD-ROM版の英和
辞書の中では、現在最も信用出来るものの一つである事は間違いない。■がっかり 評価1 日付2006-04-23 レビューを参考に購入しましたが、この辞書、上級者向きでした。
名詞の加算・不可算の区別も載っていませんし、成句の検索も
例えば in terms of を検索したい場合、成句検索を選んで termsと入力し、検索結果の中から in terms of を見つけ出さなければなりません。
Jammingではこの方法も使えません。
英辞郎やBookShelf3.0(研究社 新英和中辞典)なら in terms of と入力すれば一発で出てきます。
それがこのたびCD-ROM版となり、コンピュータに入れて使えるようになった。挿し絵も載っているし、単語の発音が聴ける。英米のCD-ROMでは省略されてしまう様な英語の発音(四文字英語)も載っています。音標文字に自信のない人には便利です。Windows XP Service Pack 2を入れてあっても、チャンと作動します。翻訳家や通訳、英語を学んでいる人々にとって、重宝する辞典です。
Policeman を引くと、警官、巡査とあって、その下に図表があり、米国・英国での階級の呼び方が載っている。例えば州警察では、警視のことを major と呼びます。このようなことを載せている英和辞典は、日本国内発行の辞典では、この辞典と原本の書籍版しかありません。もうひとつ例を挙げれば、「make it in 〈航空機が〉うまく着陸する」とあります。この例は最近の他の辞典でも、「make it in ((家などに))(帰り)つく」などと載ってきましたが、小学館のこの辞典が発行されたころには載っていませんでした。